Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
|
Autor |
Wiadomość |
Asja
Widmo
Dołączył: 08 Cze 2006
Posty: 40
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z samego dna piekiel
|
Wysłany: Sob 22:39, 28 Lip 2007 Temat postu: Ostatnia część Herbacianki po polsku! |
|
|
Dzięki wspaniałomyślności Clio możemy przeczytać całą Herbaciankę po polsku. To link do strony z tłumaczeniem:
[link widoczny dla zalogowanych]
Miłego czytania
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Asja dnia Nie 6:47, 29 Lip 2007, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
invidi
Wilkołak
Dołączył: 24 Lut 2007
Posty: 269
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Szczecin (: Płeć:
|
Wysłany: Nie 13:56, 29 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
*patrzy na datę*
Dobra, jestem bardzo szczęśliwa. Nie muszę się męczyć z oryginałem. Ale Clio uporała się bardzo szybko z tłumaczeniem... Ciekawe jakiej jakości *przez jakiś czas jest stracona dla świata*
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Asja
Widmo
Dołączył: 08 Cze 2006
Posty: 40
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z samego dna piekiel
|
Wysłany: Nie 14:30, 29 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Drugi rozdział wydaje sie troche niedopracowany, ale zważywszy na szybkość tłumaczenia można na to spokojnie przymknąć oko. Za to kolejne rozdziały wypadają coraz lepiej.
Szkoda tylko, że to juz koniec serii Herbacianej... ;(
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
evaw
Banshee
Dołączył: 07 Maj 2006
Posty: 163
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań Płeć:
|
Wysłany: Pon 11:32, 30 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
No i powiedzcie czy Clio nie jest cudowna.
Przygotowałam się na długie czekanie, a tu mija kilka dni i tłumaczenie gotowe.
Przeczytałam, błędów niewiele, przy takim tempie to nawet nie wypada ich wspominać.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
bosska
Feniks
Dołączył: 29 Lis 2006
Posty: 525
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Lublin
|
Wysłany: Pon 11:54, 30 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Przeczytałam, błędów niewiele, przy takim tempie to nawet nie wypada ich wspominać. |
Oby je tylko później, już na spokojnie, poprawiła.
Tłumaczenie Clio bardzo mi się podobają, ma dziewczyna talent.
Nie zmienia to jednak faktu, że mimo wszystko Herbacianka przemawia do mnie bardziej w oryginale. To już chyba takie moje osobiste dziwactwo, ale niektóre fiki po przetłumaczeniu (pomimo, że może być ono znakomite) tracą to "coś" co stanowi o ich wyjątkowości i nie podobają mi się tak jak przy pierwszym czytaniu.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Asja
Widmo
Dołączył: 08 Cze 2006
Posty: 40
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z samego dna piekiel
|
Wysłany: Pon 15:39, 30 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | To już chyba takie moje osobiste dziwactwo, ale niektóre fiki po przetłumaczeniu (pomimo, że może być ono znakomite) tracą to "coś" co stanowi o ich wyjątkowości i nie podobają mi się tak jak przy pierwszym czytaniu.
|
Wiesz w takim razie podzielam to twoje dziwactwo
Chociaż w herbaciance nawet po przetłumaczeniu można wyczuć ten specyficzny nastrój...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Misses
Wilkołak
Dołączył: 11 Maj 2006
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Karaiby
|
Wysłany: Nie 19:22, 05 Sie 2007 Temat postu: |
|
|
Przeczytałam. Podobało mi się. Więcej, nawet bardzo mi się podobało. Dużo bardziej od "oficjalnego" zakończenia.
Clio jest niesamowita. Wprawdzie są zgrzyty w tłumaczeniu ale w tak krótkim czasie przetłumaczyć dość długi fic... podziwiam, Chyba zostanie moim guru
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Kyouri
Widmo
Dołączył: 09 Gru 2011
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Pon 20:14, 02 Sty 2012 Temat postu: |
|
|
Czytałam herbaciankę kilka razy. Nie mogę przestać być pod wrażeniem. Ten fanfick jest absolutnie boski! Jeden z najlepszych i najbardziej dopracowanych jakie czytałam. Nie orientuje się ktoś, czy autorka ma jeszcze inne ff na swoim koncie? Oczywiście z fandomu HP. Jeśli tak, są one przetłumaczone?
Moim zdaniem trochę głupio, że Ron się o wszystkim dowiedział w ten sposób. Te obrazowe sceny musiały być dla niego szokiem. Ale trzeba przyznać, że kompletnie, całym serduszkiem pokochałam tą serię.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Moríen
Widmo
Dołączył: 30 Maj 2006
Posty: 121
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Gdańsk Płeć:
|
Wysłany: Nie 21:28, 19 Lut 2012 Temat postu: |
|
|
Wszystko Telanu jest przetłumaczone tu: [link widoczny dla zalogowanych] (prv.pl nie tylko jest koszmarnie drogie ale jeszcze utrudnia linkowanie do podstron).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|